Her family fled to Lebanon from their home in Syria after being caught up in the war there, in 2013.

They moved into their current tent in 2006.Thanks to wood supplied by NRC, the family have been able to double the size of their home since they first bought it from its previous tenant. NRC also supplied and maintains toilets in their settlement, supplies water for drinking and washing, hygiene kits and waterproofing materials.  

_____________________
Photo: Sam Tarling/NRC
Ett hem - men inta hemma

Hur Fatima gjorde tältet till ett familjehem

Om någon kan göra ett boende i tält till ett hem, så är det Fatima Toumas. Trots att hon saknar sitt hem i Syrien väldigt mycket, gör hon allt hon kan för att skapa färg och värme i familjens tält.

Från utsidan ser hennes blygsamma tält ut som alla andra provisoriska bostäder i de informella bosättningarna som finns i Libanons Bekaa-dal. Detta högland i östra Libanon är hem för hundratusentals syrier som har flytt från kriget i sitt hemland och passerat gränsen.

En enkel grind av korrugerad tenn öppnar sig mot en innergård, planterad med blommor och örter. Tvätt hänger på en linje. Familjens tält, som så många andra, är klädda i en kasserad reklambanderoll och tyngd med gamla däck för att klara de kommande vinterstormarna.

Inuti, är det en helt annan historia.

Ads_web_GMM_1024x448_SE.jpg

Upptrappning för att vara positiv

I Syrien var arbetet med tyger bara en hobby för Fatima som är fembarnsmamma och mormor till en. Nu använder hon sina kunskaper till att göra sitt hem trevligare, med material som andra har kastat.

Hennes första idé kom när hon såg några barn bära en gammal filt för att kasta den.

– Jag köpte den för 500 liror, vilket nästan är ingenting, säger hon stolt.

Med filten sydde Fatima nya överdrag till skummadrasserna som familjen sitter på under dagen och sover på om natten.

Överdraget blev mycket omtyckta och Fatima började leta efter mer tyger för att göra mer. Hon hittade material och sydde nya kuddfodral. Hon gjorde till och med om några slängda yoghurtburkar till blomkrukor genom att använda resterna av tyget.

– När jag känner mig ledsen syr eller broderar jag, det gör mig glad, säger Fatima. – Depression kommer att förgöra oss. Jag ser det överallt och gillar det inte.

– Jag vill förändra saker så jag kan titta mig omkring och inte tänka "den väggen är deprimerande." Den här krukan till exempel var väldigt lätt att göra och när jag tittar på den känner jag mig gladare.

A handmade up-cycled plant pot on in tent belonging to Fatima Toumas, (47), and her family, in an informal settlement in the Bekaa Valley, Lebanon, on November 3rd, 2020.

The family fled to Lebanon from their home in Syria after being caught up in the war there, in 2013.

They moved into their current tent in 2006.Thanks to wood supplied by NRC, the family have been able to double the size of their home since they first bought it from its previous tenant. NRC also supplied and maintains toilets in their settlement, supplies water for drinking and washing, hygiene kits and waterproofing materials.  

_____________________
Photo: Sam Tarling/NRC
En blomkruka, som Fatima gjorde av en gammal yoghurtburk, skapade lite färg i hennes hem. Photo: Sam Tarling/NRC Flyktinghjälpen

En långa resa till säkerheten

Det har varit en lång resa för Fatima och hennes familj för att komma till denna plats. De tvingades fly från sitt hem i Syrien 2013 och tog sig först till Arsal, en dammig gränsstad på Libanons östligaste spets. Där delade de ett litet bomullstält med en annan familj.

Förhållandena var svåra och hennes son, som bara var två då, blev mycket sjuk.

– Han svävade mellan liv och död för att vi bodde på bar mark, säger Fatima. – När vinterregnen kom översvämmades tältet. Jag skyddade sonen med min kropp för att försöka hålla honom varm. Han sa att han frös, men vi hade inga filtar.

Ads_web_GMM_1024x448_SE10.jpg

Få människor skulle titta på den presenningstäckta hyddan som Fatimas familj nu kallar hem och kalla det lyx. Men efter tre års kamp för att överleva i ett tunt tält, blev hon överväldigad när hon såg det nya.

– När jag såg det tyckte jag det vara så stort! Det var för att vi bott i ett mycket mindre tält de senaste tre åren. Vi var så glada över att ha ett eget ställe till slut.

Their family fled to Lebanon from their homes in Syria after being caught up in the war there, in 2013.

They moved into their current tent in 2006.Thanks to wood supplied by NRC, the family have been able to double the size of their home since they first bought it from its previous tenant. NRC also supplied and maintains toilets in their settlement, supplies water for drinking and washing, hygiene kits and waterproofing materials.  

_____________________
Photo: Sam Tarling/NRC
Fatima framför sitt hem med svärdottern, sonen Rifai, 9 år och barnbarnet Mel El Sham, 5 år. För att göra den lilla trädgården ljusare har hon planterat blommor. Foto: Sam Tarling/NRC Flyktinghjälpen

Hjälper familjer att förbereda sig för vintern

Genom att använda material levererad av NRC Flyktinghjälpen, har nu familjen kunnat göra sitt hem dubbelt så stort. Vi har också ordnat med toalett, vatten att dricka och att tvätta sig i, hygien-kit och vattentäta material för att klara vinterns stormar.

En stroke som nyligen drabbade Fatimas man Mahmoud, 47 år, gör att han inte kan arbeta. De är beroende av humanitär hjälp för att klara sig.

Their family fled to Lebanon from their homes in Syria after being caught up in the war there, in 2013.

They moved into their current tent in 2006.Thanks to wood supplied by NRC, the family have been able to double the size of their home since they first bought it from its previous tenant. NRC also supplied and maintains toilets in their settlement, supplies water for drinking and washing, hygiene kits and waterproofing materials.

Photo: Zaynab Mayladan/NRC
Mahmoud kramar sitt fem år unga barnbarn, Mel El Sham, utanför familjens tälthem. Foto: Zaynab Mayladan/NRC Flyktinghjälpen

Fatima har en beundransvärd mängd positivitet och gör allt hon kan för att familjens situation ska bli så bra som möjligt. Men de står fortfarande inför svårigheter och osäkerhet, särskilt när vintern kommer.

– Igår var det väldigt kallt, säger hon. – Vi är oroliga för vi har en vedeldad ugn men nu har vi inte råd att köpa ved. Dessutom börjar skorstensröret att falla isär.

Varje vinter innebär att boytan halverar på grund av regnet. Rummet längst fram flödar av vatten och hela familjen måste sova i ett rum.

– Vi lämnar det åt Gud att hålla oss varma. Förhoppningsvis kan vi få lite pengar till att fixa kaminen och hålla oss varma, säger Fatima

Trots små medel gör Fatimas familj det bästa av sitt tillfälliga hem.

– Jag kan inte förbättra våra levnadsförhållanden, men jag vill inte att min familj ska bo i ett deprimerande hus", säger Fatima positivt. – Innan var det inte glatt och färgstarkt, och jag försöker göra det bästa för att göra det mer levande.

Vi hjälper familjer som tvingats fly att känna sig trygga. Med din hjälp kan vi hjälpa familjer som Fatimas att få tält, känna sig som hemma och hålla dem varma på vintern. Stöd vårt arbete idag.

Their family fled to Lebanon from their homes in Syria after being caught up in the war there, in 2013.

They moved into their current tent in 2006.Thanks to wood supplied by NRC, the family have been able to double the size of their home since they first bought it from its previous tenant. NRC also supplied and maintains toilets in their settlement, supplies water for drinking and washing, hygiene kits and waterproofing materials.  

_____________________
Photo: Sam Tarling/NRC
Fatima hjälper sin son och sitt barnbarn med skolarbetet. Foto: Sam Tarling/NRC Flyktinghjälpen