Traumamardrömmar

När döden är nattvakt

Ett fönster i ett klassrum i flyktinglägret Azraq, Jordanien.

Ett fönster i ett klassrum i flyktinglägret Azraq, Jordanien.

Hemma i Syrien arbetade Kifah som engelskalärare. I flyktinglägret i Jordanien har hon blivit en erfaren rådgivare för skolbarn som kämpar med stress och trauma.

Hemma i Syrien arbetade Kifah som engelskalärare. I flyktinglägret i Jordanien har hon blivit en erfaren rådgivare för skolbarn som kämpar med stress och trauma.

– Här finns många smärtsamma minnen. Men minnena får mig också att komma ihåg vad jag har uppnått, berättar Kifah, som tillhör en grupp syriska flyktingar i Jordanien med en alldeles speciell kunskap om trauma- och stressbehandling av barn.

Hon har lagt händerna över sin skrivbok, som för att skydda den, och säger:

– Jag kallar boken för ”Mina historier”. Jag tittar fortfarande i den. Och när jag börjar att bläddra, får jag bara lust att läsa alltsammans en gång till. Efteråt känns det bra att kunna slå igen boken och lägga undan den.

De magiska teckningarna: Ett barn har ritat en fruktansvärd krigshändelse han varit med om, och som förföljer honom på natten i form av traumamardrömmar. Teckningen visar en soldat som skjuter, hus i brand och flygplan som släpper bomber. Senare, efter Bättre inlärning-samtalen, ändrade barnet sin teckning genom att ersätta det hemska med något fint. Därefter försvinner också mardrömmarna. Se hur den "förvandlade" teckningen blev – du hittar den längst ner i artikeln.

Kifah (41) bor i en barack i ett av världens största flyktingläger: Zaatari. Inomhus luktar det svagt av rosor. Här är väggarna ljusblå och det finns blommor i krukor. Kifahs tre barn, som är i åldern 10 till 14 år, kommer in med arabiskt kaffe. Det står ”Made with love” på kopparna. De serverar också frukt, dadlar, läsk och choklad. Kifah lyssnar milt på våra upprepade ”nej, tusen tack – det är alltför mycket”.

Vill du läsa fler berättelser om hur vi hjälper barn med krigstrauman? Anmäl dig till vårt nyhetsbrev för att få fler historier skickade till dig.

Hon tar upp sin bok. Stryker varsamt de mörkbruna pärmarna.

– Här finns många smärtsamma minnen. Men minnena får mig också att komma ihåg vad jag har uppnått, berättar Kifah.

De magiska teckningarna: Ett barn har ritat en fruktansvärd krigshändelse han varit med om, och som förföljer honom på natten i form av traumamardrömmar. Teckningen visar en soldat som skjuter, hus i brand och flygplan som släpper bomber. Senare, efter Bättre inlärning-samtalen, ändrade barnet sin teckning genom att ersätta det hemska med något fint. Därefter försvinner också mardrömmarna. Se hur den "förvandlade" teckningen blev – du hittar den längst ner i artikeln.

De magiska teckningarna: Ett barn har ritat en fruktansvärd krigshändelse han varit med om, och som förföljer honom på natten i form av traumamardrömmar. Teckningen visar en soldat som skjuter, hus i brand och flygplan som släpper bomber. Senare, efter Bättre inlärning-samtalen, ändrade barnet sin teckning genom att ersätta det hemska med något fint. Därefter försvinner också mardrömmarna. Se hur den "förvandlade" teckningen blev – du hittar den längst ner i artikeln.

Kifahs dotter, 13-åriga Rifah, fotograferad i hemmet i flyktinglägret Zaatari.

Kifah älskar att laga mat. Här står hon i sitt kök i baracken där familjen har bott sedan 2013.

Baráa (14) är Kifahs äldsta son. Här går han genom familjens trädgård.

Citroner i Kifahs trädgård.

Kifah serverar arabiskt kaffe.

Kifahs dotter, 13-åriga Rifah, fotograferad i hemmet i flyktinglägret Zaatari.

Kifah älskar att laga mat. Här står hon i sitt kök i baracken där familjen har bott sedan 2013.

Baráa (14) är Kifahs äldsta son. Här går han genom familjens trädgård.

Citroner i Kifahs trädgård.

Kifah serverar arabiskt kaffe.

Barnen berättade om fruktansvärda minnen från kriget för Kifah. Kanske var det lättare för dem att prata med Kifah än med andra, eftersom hon själv hade upplevt kriget.

Barnen berättade om fruktansvärda minnen från kriget för Kifah. Kanske var det lättare för dem att prata med Kifah än med andra, eftersom hon själv hade upplevt kriget.

"Mästarinstruktörer"

Som rådgivare i skolprogrammet Bättre inlärning (Better Learning Programme, BLP) fick Kifah de krigstraumatiserade eleverna att öppna sig. För första gången klarade de att sätta ord på det ofattbart skrämmande mörker som härjade deras sinnen.

Barnen berättade om fruktansvärda minnen från kriget för Kifah. Kanske var det lättare för dem att prata med Kifah än med andra, eftersom hon själv hade upplevt kriget.

Barnen hade minnen som de här:

En hade sett sin farbror bli kastad på ett elektriskt stängsel. En annan elev hade bevittnat hur en i familjen först dödades och sedan slängdes på ett järnvägsspår. En elev såg hur en familjemedlem fick händerna avhuggna. En annan såg sin vän dödas av en bomb på väg till skolan.

Kifah förklarar:

– Dessa förfärliga minnen kom tillbaka som traumarelaterade mardrömmar. För barnen ledde det inte bara till för lite sömn och svårigheter med koncentrationen i skolan utan också till stress, ångest och känslan av att vara misslyckad.

2906 elever deltog i vårt skolprogram Bättre inlärning förra terminen.

– Vi som fick utbildning i att hjälpa eleverna med detta visste att vi inte kunde få dem att glömma de traumatiska upplevelserna från Syrien. Men vi kunde lära dem hur de skulle klara att fortsätta att leva med dem.

Kifah och hennes kollegor har hjälpt omkring 700 barn i lägren Zaatari och Azraq i Jordanien. Programmet anses vara korttidsterapi. Med en liten insats får man ett avsevärt positivt resultat. Undersökningar från Mellanöstern visar att barnens mardrömmar minskar från fem till en i veckan. Hos mer än hälften försvinner mardrömmarna helt.

Håll dig uppdaterad med vårt nyhetsbrev. Anmäl dig i dag!

Jon-Håkon Schultz, professor i pedagogisk psykologi vid Universitetet i Tromsø och traumaexpert, sitter i en bil på väg genom den gyllene öken. Syftet med resan är att träffa Kifah och de andra flyktingar som han undervisade 2015.

Professor Jon-Håkon Schultz är tillbaka i flyktinglägret Zaatari för att lära av de BLP-rådgivare han utbildade tidigare. Han samlar in data för vidare forskning.

Professor Jon-Håkon Schultz är tillbaka i flyktinglägret Zaatari för att lära av de BLP-rådgivare han utbildade tidigare. Han samlar in data för vidare forskning.

– Vi kallar de här rådgivarna för ”master trainers” (”mästarinstruktörer”). Först utbildade vi sex rådgivare. Jag följde upp dem under tre år. Sedan utbildade vi fler. Jag har haft planer på att besöka dem tidigare, men pandemin kom emellan, säger Schultz, som har haft Zoom-möten med Kifah.

Nu ska han systematisera deras erfarenheter och kunskaper. Han ska revidera BLP-manualen för tredje gången.

– Kifah och de andra har fått en helt unik erfarenhet. I exempelvis Norge finns det få psykologer som vet så mycket om de här förhållandena som de. Jag skulle gå så långt som att säga att de är de i världen som har mest specifika erfarenheter av traumarelaterade mardrömmar.

Med stöd, rätt verktyg och uppmuntran är det möjligt att bearbeta stress och trauma. Skicka dina upplyftande ord till våra elever i Bättre inlärning-programmet här.

Livet som flykting

I Syrien hade Kifah arbetat som engelskalärare i tio år. Hon bodde i en by på landsbygden i provinsen Dara’a, bara några få kilometer från gränsen till Jordanien.

Provinshuvudstaden heter också Dara’a, och anses vara den plats där det syriska upproret startade – i mars 2011. Rebellstyrkorna hade länge kontrollen över provinsen, som angreps flera gånger av regeringsstyrkor. Det är inte många månader sedan området återigen drabbades av väpnad konflikt.

I Syrien bodde Kifah i provinsen Dara’a. Det här fotot är från den 26 oktober 2012 och visar en minaret, fortfarande stående, i ruinerna efter ett flyganfall sydost om Aleppo. Enligt lokala källor förekom även beskjutning i Dara'a den dagen. Foto: Narciso Contreras/AP/NTB

Ett stängsel i flyktinglägret Azraq.

I Syrien bodde Kifah i provinsen Dara’a. Det här fotot är från den 26 oktober 2012 och visar en minaret, fortfarande stående, i ruinerna efter ett flyganfall sydost om Aleppo. Enligt lokala källor förekom även beskjutning i Dara'a den dagen. Foto: Narciso Contreras/AP/NTB

Ett stängsel i flyktinglägret Azraq.

Den 15 april 2013 lämnade Kifah Syrien tillsammans med sin man och sina barn. De flydde över gränsen till Jordanien.

– Min man ville egentligen stanna i Syrien, berättar Kifah, som i dag tar hand om deras tre barn på egen hand.

Mannen reste för några månader sedan till Europa.

– Planen är att han ska hitta arbete och att vi ska komma efter, säger hon. – Han kommer inte tillbaka. Jag är rädd för framtiden.

Kifahs man har rest till Europa i hopp om att hitta arbete och skapa en bättre framtid för sin familj. Bilden är anonymiserad.

Kifahs man har rest till Europa i hopp om att hitta arbete och skapa en bättre framtid för sin familj. Bilden är anonymiserad.

Trauman i Zaatari

Kifah och familjen slog sig ned i Zaatari, som i dag är ett av världens största flyktingläger. Det etablerades 2012 och var till en början ett litet tältläger mitt i öken – för enligt planen skulle detta bara vara en temporär tillflykt för de syriska flyktingarna.

Det regnar och gatan är tom. Från flyktinglägret Zaatari.

Sedan växte Zaatari till att bli en stor bosättning med baracker, butiksgator, affärer och verkstäder. Här bor familjer år efter år. Här dör de gamla. Här föds nya människor – barn som inte känner till något annat liv än just detta. I dag hyser Zaatari 80 000 syrier.

Vill du läsa fler berättelser om hur vi hjälper barn med krigstrauman? Anmäl dig till vårt nyhetsbrev för att få fler historier skickade till dig.

Jordanien har tagit emot fler flyktingar än de flesta andra länder. Fram till december 2021 hade Jordanien tagit emot fler än 672 000 syriska flyktingar, enligt UNHCR. Merparten lever i fattigdom och väldigt många är beroende av humanitärt bistånd.

Stängsel i flyktinglägret Zaatari.

Att tvingas att leva sina liv bakom höga stängsel, i stor fattigdom och med få eller inga framtidsutsikter, är något som i sig utlöser trauman. Det har inte heller hjälpt att skolorna i lägren, och i landet i övrigt, har hållit stängt på grund av pandemin.

Det regnar och gatan är tom. Från flyktinglägret Zaatari.

Det regnar och gatan är tom. Från flyktinglägret Zaatari.

Stängsel i flyktinglägret Zaatari.

Stängsel i flyktinglägret Zaatari.

"Ingen, absolut ingen, har rätt att ta glädjen från någon annan”, skrev Kifah i sin bok.

"Ingen, absolut ingen, har rätt att ta glädjen från någon annan”, skrev Kifah i sin bok.

– Det här traumaprogrammet var verkligen något nytt för mig. Avslappningsövningarna vi höll på med under utbildningen fick mig att småle – de verkade så barnsliga i all sin enkelhet, berättar Kifah med ett litet skratt.

– Det här traumaprogrammet var verkligen något nytt för mig. Avslappningsövningarna vi höll på med under utbildningen fick mig att småle – de verkade så barnsliga i all sin enkelhet, berättar Kifah med ett litet skratt.

– Jag hade ofta ångestanfall och svimmade, också efter att vi hade kommit till Zaatari, säger Kifah.

– Jag hade ofta ångestanfall och svimmade, också efter att vi hade kommit till Zaatari, säger Kifah.

Helt rätt person

Innan hon introducerades för Bättre inlärning hade Kifah gått flera kurser i hälsovård i regi av humanitära organisationer som arbetar i Zaatari. Hennes man, som också var lärare hemma i Syrien, arbetade lite för Läkare utan gränser i lägret. Själv sökte hon ett vikariat hos NRC Flyktinghjälpen.

"Ingen, absolut ingen, har rätt att ta glädjen från någon annan”, skrev Kifah i sin bok.

– Det här traumaprogrammet var verkligen något nytt för mig. Avslappningsövningarna vi höll på med under utbildningen fick mig att småle – de verkade så barnsliga i all sin enkelhet, berättar hon med ett litet skratt.

– Men övningarna fungerade! För jag blev lugnare.

– De vi handplockade bland de syriska flyktingarna i lägren hade antingen lärarbakgrund eller erfarenheter av psykologiskt arbete. Vi blev väldigt nöjda när vi ”hittade” Kifah. Hon var helt rätt person, berättar Jon-Håkon Schultz, och lägger till:

– Att flyktingarna fick den här utbildningen av NRC Flyktinghjälpen gav dem en mening i tillvaron. Det betydde mycket för dem att få verktyg som innebar att de kunde hjälpa traumatiserade barn. För rådgivarna var det en ”life-changing experience”; en upplevelse som förändrade deras liv.

– Det här traumaprogrammet var verkligen något nytt för mig. Avslappningsövningarna vi höll på med under utbildningen fick mig att småle – de verkade så barnsliga i all sin enkelhet, berättar Kifah med ett litet skratt.

Hjälp till självhjälp

Efter varje samtal med eleverna i Zaatari skrev Kifah ned sina egna tankar och känslor.

– Jag hade själv blivit traumatiserad till följd av kriget. I Syrien var jag väldigt rädd. Byarna på landsbygden bombades. Människor dödades. Hemmen förstördes – vårt eget hus är grus nu. Jag tyckte så mycket om vårt hus.

Kifah tar fram mobiltelefonen och bläddrar i bildarkivet tills hon hittar en bild av ruinerna.

Hon berättar att när hon själv använder övningen där man sluter ögonen, andas lugnt och tänker på en trygg och vacker plats är det huset som det en gång var som hon tänker på.

Upplyftande ord och stöd kan göra skillnad för barn som kämpar med stress och krigstrauman. Skicka din hälsning här.

– Jag hade ofta ångestanfall och svimmade, också efter att vi hade kommit till Zaatari, säger Kifah.

– Jag hade ofta ångestanfall och svimmade, också efter att vi hade kommit till Zaatari. Jag kämpade med ilska, aggressivitet. Inte våld, nej. Men hursomhelst – det gick förstås ut över min familj.

– Det fina är att arbetet med skolprogrammet hade en positiv inverkan på mig. Hela mitt sätt att vara förändrades. Varför? Jo, när jag hörde barnen berätta om sina upplevelser gjorde det stort intryck på mig.

Barnen litade på mig. Jag kände mig ansvarig för dem. Därför var jag tvungen att finna lugnet i mig själv. Det smittade också av sig på stämningen hemma.

Vi fick det bättre.
Kifah
Klicka här och visa ditt stöd

Skeptiska föräldrar

Kifah kommer ihåg att de först behövde fråga föräldrarna om lov innan de hade samtalen med barnen.

– De sa: ”Tror ni att mitt barn är galet?” Dessvärre finns det mycket stigma kring mental hälsa. Det är väldigt synd, för det finns många som har problem med psykisk stress på grund av kriget.

– Men vi anordnade föräldramöten där vi informerade om vårt program, och det var till hjälp. Dessutom såg ju föräldrarna att barnen mådde bättre vartefter. Det hände till och med att föräldrarna kom till oss och bad om att få egna samtal därför att de själva behövde hjälp.

Gruppsamtalet väckte minnen av förlust i den egna familjen för en av rådgivarna. Hon började gråta och gick ut ur klassrummet för att ta en kort paus.

Vad är traumamardrömmar?

NRC Flyktinghjälpen gav 57 syriska lärare utbildning i skolprogrammet Bättre inlärning förra terminen.

"En vanlig mardröm innebär att du har en otäck dröm, vaknar upp och är lite rädd. Det som kännetecknar traumamardrömmar är att du tror att du ska dö. Antingen utsätts du själv för allvarliga hot eller så blir du vittne till att andra hotas eller dör. Du återvänder på sätt och vis till traumat: Du vaknar upp – och så är du där – i händelsen som inträffade för kanske två år sedan. Och då har du så mycket stresshormoner som pumpar runt i kroppen att du får problem med att somna om”, förklarade Jon-Håkon Schultz i en tidigare intervju med NRC Flyktinghjälpen.

Rådgivaren tröstas av en av NRC Flyktinghjälpens medarbetare. Efter ett tag fortsatte rådgivaren att delta i gruppsamtalet.

Vill du läsa fler berättelser om hur vi hjälper barn med krigstrauman? Anmäl dig till vårt nyhetsbrev för att få fler historier skickade till dig.

– Man kan jämföra det med ångest i en bubbla. Om du inte sticker hål på bubblan lever traumamardrömmar sitt eget liv och suger energi från dig, säger Schultz.

När vi genom programmet Bättre inlärning lyckas omvandla barnens traumarelaterade mardrömmar leder det till en enorm förändring i deras liv. Det är nästan som att få en blind person att se.
Jon-Håkon Schultz

Gruppsamtalet väckte minnen av förlust i den egna familjen för en av rådgivarna. Hon började gråta och gick ut ur klassrummet för att ta en kort paus.

Gruppsamtalet väckte minnen av förlust i den egna familjen för en av rådgivarna. Hon började gråta och gick ut ur klassrummet för att ta en kort paus.

Rådgivaren tröstas av en av NRC Flyktinghjälpens medarbetare. Efter ett tag fortsatte rådgivaren att delta i gruppsamtalet.

Rådgivaren tröstas av en av NRC Flyktinghjälpens medarbetare. Efter ett tag fortsatte rådgivaren att delta i gruppsamtalet.

Jon-Håkon Schultz har upptäckt att det har hänt något alldeles speciellt under de år som NRC Flyktinghjälpens traumarådgivare har arbetat i Jordanien.

Jon-Håkon Schultz har upptäckt att det har hänt något alldeles speciellt under de år som NRC Flyktinghjälpens traumarådgivare har arbetat i Jordanien.

Jon-Håkon Schultz har upptäckt att det har hänt något alldeles speciellt under de år som NRC Flyktinghjälpens traumarådgivare har arbetat i Jordanien.

Han beskriver metoden som Kifah och de andra rådgivarna använder:

– Vi sitter tillsammans med barnet och pratar om mardrömmen. Och för många barn är detta den allra första gången de pratar om den. Vi gör det på ett sätt som känns tryggt. Och på så sätt tar vi bort lite av rädslan. Mardrömmen blir mindre otäck.

Vi undersöker element i mardrömmen och frågar barnet: ”Finns det något som kan göras mindre skrämmande?” Nästan alltid svarar barnet först: ”Nej, det går inte.” Men det tar inte lång tid innan de börjar se det som möjligt ändå.

Vi ber barnen rita mardrömmen. Och så ber vi dem att ändra något i teckningen. Vi kan till exempel säga: ”Här är det många mörka färger – kan vi ändra på något av det?” Och så fortsätter vi: ”Kan vi ta bort stridsvagnen där och göra om den till en bil? Kan vi ta bort den där mannen i uniform och ha en annan man där istället?”

Med stöd, rätt verktyg och uppmuntran är det möjligt att bearbeta stress och trauma. Skicka dina upplyftande ord till våra elever i Bättre inlärning-programmet här.

På så vis minskar intensiteten i mardrömmen. Eller så försvinner den helt. Efter en tid säger barnet oftast något i stil med: ”Jag hade en mardröm i natt också, men jag blev inte rädd.”

Utöver samtalen får barnen råd om nya rutiner när de ska gå till sängs. Barnet bör exempelvis tänka på en trygg och vacker plats. Eller på den nya teckningen av mardrömmen, det vill säga med det positiva slutet de gav den.

Före ...

… och efter hjälp från Bättre inlärning-programmet.

Före: Traumamardrömmen beskriven i tecknad form.

Efter hjälp med att hantera mardrömmarna blir teckningarna ljusa och glada.

Före: Bomber faller från himlen och människorna är rädda.

Efter: Bomberna har förvandlats till ett regn av rosor.

Vad är Bättre inlärning?

Professor Jon-Håkon Schultz vid Universitetet i Tromsø har samarbetat med NRC Flyktinghjälpen för att utveckla det psykosociala skolprogrammet Bättre inlärning (Better Learning Programme, BLP). Programmet hjälper krigsdrabbade barn och unga att bearbeta stress och trauman för att kunna tillgodogöra sig undervisning och utbildning. BLP började användas 2012 inom NRC Flyktinghjälpens Mellanösternprogram. Sedan dess har det även införts i våra program i Irak och Myanmar. Under 2022 ska BLP etableras i 27 länder där NRC Flyktinghjälpen arbetar.

Bättre inlärning har också utvecklats till att bli forskning. Schultz samarbetar med forskare vid Murdoch Children’s Research Institute i Australien och University of Philadelphia i USA.

Bättre inlärning bygger på fem principer. Deltagarna får hjälp med att bearbeta trauman genom att de:

  1. Klarar av att lugna ner sig
  2. Får en känsla av trygghet och stabilitet
  3. Får en känsla av att ha kontroll över situationen
  4. Klarar av att anknyta till andra
  5. Får tillbaka hoppet

Programmet är uppdelat i tre moduler:

BLP I: En allmän klassrumsbaserad psykosocial metod som alla barn och unga har nytta av.

BLP II: Undervisning och psykosocialt stöd i en mindre grupp med elever som har nedsatt koncentrations- och inlärningsförmåga.

BLP III: En specialiserad, klinisk metod riktad mot kroniska symtom på traumatisk stress i form av mardrömmar, som många barn drabbas av.

Vill du läsa fler berättelser om hur vi hjälper barn med krigstrauman? Anmäl dig till vårt nyhetsbrev för att få fler historier skickade till dig.

Samtalet innefattar både skratt och allvar.

Samtalet innefattar både skratt och allvar.

De ”fuskade lite”

Enligt Jon-Håkon Schultz säger psykologer vanligtvis att en förutsättning för att bli botad från ett trauma är att du måste exponeras för det hemska som du var med om. Du måste pressas genom det smärtsamma. Du måste prata om det allra värsta.

Samtalet innefattar både skratt och allvar.

Och då sker detta, systematiskt, från början till slut: Första gången slår hjärtat snabbare och du blir stressad, men med tiden får du gradvis allt färre starka reaktioner.

Med stöd, rätt verktyg och uppmuntran är det möjligt att bearbeta stress och trauma. Skicka dina upplyftande ord till våra elever i Bättre inlärning-programmet här.

Även programmet Bättre inlärning är upplagt efter den teorin.

Men Schultz har upptäckt att det har hänt något alldeles speciellt under de år som NRC Flyktinghjälpens traumarådgivare har arbetat i Jordanien:

Några av BLP-rådgivarna i flyktinglägret Zaatari.

Några av BLP-rådgivarna i flyktinglägret Zaatari.

– Vi ser att våra rådgivare har ”fuskat lite”. De gör inte riktigt vad det är sagt att de ska göra enligt manualen: De fokuserar inte lika mycket på det hemska som hände. Men de har fått samma eller lika bra resultat! Man skulle kunna säga att ”medicinen” har blivit lite mildare. Förut frågade vi: ”Vad har hänt?” Nu frågar vi istället: ”Vad drömmer du om?”

Själva psykologin i detta är att du, genom att göra en ny teckning, kan ÄNDRA drömmen. Du kan manipulera drömmen.

Du kan ta kontroll.

BLP-appen 

– NRC Flyktinghjälpen är verksamt i många konfliktdrabbade områden. Ett vanligt problem är att vi av olika orsaker inte når de vi ska hjälpa, antingen lärare eller elever. Därför är BLP-appen till stor nytta, säger utbildningsspecialisten Fabio Mancini.

Bättre inlärning-appen.

Bättre inlärning-appen.

– När jag arbetade för NRC Flyktinghjälpen i Myanmar 2018 erbjöd vi BLP-lärarna stöd för att stärka deras kompetens. Det var aktiviteter som innebar fysiska möten. Men det fanns ett problem: Eftersom NRC Flyktinghjälpen arbetar i konfliktdrabbade områden, var det ofta svårt att nå fram till lärarna. Tanken att skapa en app uppstod som ett direkt resultat av dessa utmaningar, berättar Fabio Mancini, som i dag arbetar för NRC Flyktinghjälpen i Jordanien, och fortsätter:

– Vi arbetade i ganska avsides liggande områden där det ofta var problem med internetuppkopplingen. Därför blev det viktigt att utveckla en app som kunde fungera offline. Vi ville att appen skulle uppdatera och underhålla de kunskaper som lärarna hade tillägnat sig genom våra kurser med fysiska möten. Den innehöll också lättanvända övningar, som andningsövningar och avslappningstekniker.

Vill du läsa fler berättelser om hur vi hjälper barn med krigstrauman? Anmäl dig till vårt nyhetsbrev för att få fler historier skickade till dig.

Både appens struktur och innehåll utformades i samråd med lärarna. Efter en pilotfas utvärderades appen av lärarna och professor Jon-Håkon Schultz.

NRC Flyktinghjälpens Fabio Mancini står bakom BLP-appen.

NRC Flyktinghjälpens Fabio Mancini står bakom BLP-appen.

– Vi tittade på innehållet, om det var relevant. Och på det tekniska: Var appen lätt att ladda ner? Tog det lång tid att ladda ner innehållet på grund av att appen innehöll många videor? Fanns det några begränsningar vad gäller olika typer av mobiltelefoner? Därefter frågade vi: Hur använde de appen? Och när gjorde de det? Allt detta fick betydelse vid uppdateringen av appen, säger Fabio Mancini.

Nyligen kom en ny version av appen. Den nya appen är inte bara anpassad till lärarna, utan också till eleverna. Den blev ett bra hjälpmedel under pandemin, när eleverna inte kunde komma till skolan. Appen gav stöd i form av övningar och tekniker som gav rutiner och struktur i läxarbetet och bidrog med psykosocialt stöd – därmed blev den svåra situationen lite lättare.

Azraq:

Gamla och nya trauman

Rådgivarna har sparat tidigare elevers traumateckningar och tagit med dessa till mötet med Schultz.

Rådgivarna har sparat tidigare elevers traumateckningar och tagit med dessa till mötet med Schultz.

I Zaatari lades traumaprogrammet nyligen på is därför att det inte längre behövdes. Däremot behövs det i flyktinglägret Azraq. Där bor nu 39 000 syriska flyktingar, enligt UNHCR.

Det inhägnade Azraq-lägret etablerades 2014 och dit kom flyktingar fram till 2017. Då stängdes gränsen.

Lägret är indelat i flera byar. För att kunna lämna lägret måste flyktingarna först få ett särskilt tillstånd. De som lämnar Azraq utan tillstånd riskerar att stoppas av polisen och mot sin vilja föras tillbaka till lägret.

BLP-rådgivarna Alaá, Kefaá, Faisal och Asma arbetar i by 5.

De har satt sig ner i skuggan för att prata om hur man kan hjälpa barn som har sett och upplevt det allra värsta.

De har satt sig ner i skuggan för att prata om hur man kan hjälpa barn som har sett och upplevt det allra värsta.

Det inhägnade lägret Azraq etablerades 2014, och hit kom flyktingar fram till 2017. Då stängdes gränsen.

Lägret är indelat i flera byar. För att kunna lämna lägret måste flyktingarna först få ett särskilt tillstånd.

– Alla här behöver stöd, säger en av BLP-rådgivarna.

Flyktinglägret Azraq ligger i ”den svarta öknen” i Jordanien.

Det inhägnade lägret Azraq etablerades 2014, och hit kom flyktingar fram till 2017. Då stängdes gränsen.

Lägret är indelat i flera byar. För att kunna lämna lägret måste flyktingarna först få ett särskilt tillstånd.

– Alla här behöver stöd, säger en av BLP-rådgivarna.

Flyktinglägret Azraq ligger i ”den svarta öknen” i Jordanien.

Jon-Håkon: – Gratulerar – det är ett fantastiskt jobb ni gör här. Hur går det?

Alaá: – Det finns fortfarande barn som kommer ihåg kriget.

Faisal: – Ja, och mer än något annat minns de bilder. Det ser vi mer av nu än vi gjorde före pandemin.

Asma: – Det är inte bara kriget. Det är också deras livssituation. Barnen upplever att de är fångade i ett svart mörker. Några har mardrömmar på grund av konflikter i familjen. De drömmer att de blir kidnappade och dödade. De ser också död i samband med bilolyckor. Jag vet att många har problem med ofrivillig urinering.

Faisal: – Ett barn var med om att barackerna brann ner, och många är rädda för att det ska hända igen. Bränder eller olyckor utlöser mardrömmar.

Vill du läsa fler berättelser om hur vi hjälper barn med krigstrauman? Anmäl dig till vårt nyhetsbrev för att få fler historier skickade till dig.

Med gemensam kraft kan smärta fördrivas.

Asma: – Jon-Håkon, här fokuserar vi på barn i femte och sjätte klass. Kan programmet användas även för äldre barn?

Jon-Håkon: – Ja! Och det är en väldigt bra fråga eftersom vi ser att ju äldre du blir, desto värre blir mardrömmarna.

Alaá: – Alla här behöver stöd.

Varje teckning berättar om vilka hemska bilder som har satt sig i ett barns sinne...

Jon-Håkon: – När du väl har haft de första traumarelaterade mardrömmarna har de en tendens att återkomma.

Asma: – Vi är glada för BLP-programmet. Det hjälper och skyddar barnen. Vi vet själva hur det känns att ha det så som barnen har det.

Alaá: – När en elev uppförde sig illa förstod jag förut inte vad det var som hände i barnets huvud. Men nu när jag har arbetat med BLP vet jag att varje barn har sin historia. Alla barn behöver någon att lita på.

Asma: – Vi blev själva väldigt stressade av att höra barnens berättelser. NRC Flyktinghjälpens BLP-expert Cristian De Luca hade uppföljande samtal med oss efteråt. Och det var till stor hjälp.

Jon-Håkon: – Ja, det är viktigt. Ni behöver själva stöd eftersom ni arbetar med barns trauman.

...och om hur barnet självt har lyckats förvandla det hemska till något fint.

Faisal: – Jag är väldigt glad över att jag fick träffa dig igen och jag ser fram mot vårt nästa möte. Jag uppskattar att få arbeta med barnen. Jag skulle vilja att vi reviderar manualen så att vi kan inkludera fler åldersgrupper i framtiden.

Jon-Håkon: – Jag kommer tillbaka om några månader.

Alaá: – Vi är starka. Vi har gått igenom mycket. Tack, Jon-Håkon, för att du bryr dig om oss och våra barn.

Jon-Håkon: – Deras barn är också våra barn.

Med gemensam kraft kan smärta fördrivas.

Med gemensam kraft kan smärta fördrivas.

Varje teckning berättar om vilka hemska bilder som har satt sig i ett barns sinne...

Varje teckning berättar om vilka hemska bilder som har satt sig i ett barns sinne...

...och om hur barnet självt har lyckats förvandla det hemska till något fint.

...och om hur barnet självt har lyckats förvandla det hemska till något fint.

Så här blev teckningen från början av artikeln till sist! Soldaten har blivit en vanlig man som håller i en blomma. Bomber har blivit blommor, bombplanet är ett hus (eller är det kanske en färgglad raket med en fågel på taket?), barnen spelar fotboll, det är sommar och solsken. På så vis får barnet tillbaka hoppet.

Så här blev teckningen från början av artikeln till sist! Soldaten har blivit en vanlig man som håller i en blomma. Bomber har blivit blommor, bombplanet är ett hus (eller är det kanske en färgglad raket med en fågel på taket?), barnen spelar fotboll, det är sommar och solsken. På så vis får barnet tillbaka hoppet.

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att hålla dig uppdaterad!